Vous n'êtes pas identifié.

#1351 2012-09-28 23:27:33

cargo
fiche Eleveur
Teufelchen
Date d'inscription: 2007-07-01
Messages: 1224

Re: Quasselecke

wenn ich die nun hier rein poste haltet ihr die badner für bekloppt xDDDD


eins z.b. Karton – Babbedeggel

oder:

Süssigkeiten (zum lutschen) – Guzele (zum schlotze)


Viele Menschen würden eher sterben als denken. Und in der Tat: Sie tun es. ~Bertrand Russell~

Hors ligne

 

#1352 2012-09-28 23:28:00

silbermieze
fiche Eleveur
Membre
Lieu: In den Wolken
Date d'inscription: 2010-09-10
Messages: 1702

Re: Quasselecke

In Osthessen versteht man "scheggisch" nicht? Catitiz_PDT_28 Ich dachte, das sei ein hessischer Ausdruck. Zumindest kenn ich den hier von zuhause (westliches Unterfranken) auch und wir sprechen 'ne Mischung aus Mainzerisch, Hessisch und Fränkisch, wobei die hessischen Ausdrücke glaub ich überwiegen.

Für Kartoffeln gibt es übrigens im Grunde genommen vor allem zwei Ausdrücke, die aber je nach Region unterschiedlich ausgesprochen werden. Bei uns heißen die "Grumbeern". Und ihr könnt jetzt mal überlegen, was das sein soll. Catitiz_PDT_26


@ cargo: "Babbedeggel" sagen wir hier auch. Und Guzie. ^^

Dernière modification par silbermieze (2012-09-28 23:29:15)


I got a paint outside with enough giddyup to be free. I got a faint smell of cheap perfume and a hint of gasoline. See I'm a different kind of knight, you're gonna find your fairy tales are all lies. I don't have a white horse but you can come along for the ride.
(Christian Kane - A different kind of knight)

Hors ligne

 

#1353 2012-09-29 00:25:54

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

Babbedeckel sagen wir auch hier. Ich dachte, das sei Hessisch...
Catitiz_PDT_18

Grumbeern kenne ich auch als Ausdruck für Kartoffeln, hab das zur pfälzer Ecke hin öfter gehört.

Und was die hessischen Dialekte angeht... hier sprechen Leute aus Ortschaften, die keine 5 km voneinander entfernt sind, komplett andere Dialekte. Einen allgemein gültigen hessischen Dialekt gibt es eigentlich gar nicht... ^.^


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1354 2012-09-29 01:01:36

ottila
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-07-10
Messages: 245

Re: Quasselecke

Ich als hessischer Bürger mit Migrationshintergrund habe Hessisch im Odenwald auf meiner alten Arbeit gelernt. Deswegen war ich jetzt etwas verwirrt, dass Shin "scheggisch" nicht verstanden hat und dachte schon, ich hätt was falsches gelernt.. deswegen bin ich jetzt sehr beruhigt, dass Sibermieze das dann doch kennt Catitiz_PDT_12

Babbedeggel kenn ich auch. Und Guzjes.
Sehr verwirrend finde ich die hessische Bezeichnung für Diptera:
Schnake bedeutet Mücke, Mücke (Migge) bedeutet Fliege und wie jetzt wiederum die Schnake heisst hab ich noch nicht gelernt.

Wenigstens weiß ich mittlerweile, dass eine Brootworscht keinesfalls eine Brotwurst ist Catitiz_PDT_14


Wenn alle Stricke reißen, kann man sich nicht mal mehr aufhängen
Marc-Uwe Kling

Hors ligne

 

#1355 2012-09-29 07:40:14

majoschka_2
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-10-24
Messages: 1557

Re: Quasselecke

Ich schätze ne Brootworscht is das,was bei uns Broutwerscht heisst^^
Ich mag den Dialekt hier nicht,den richtig Fränkischen aber auch nich,eigentlich mag ich gar keinen Dialekt*lach*

Hors ligne

 

#1356 2012-09-29 09:53:46

silbermieze
fiche Eleveur
Membre
Lieu: In den Wolken
Date d'inscription: 2010-09-10
Messages: 1702

Re: Quasselecke

Ich mag den schwäbischen Dialekt. ^^ Und auch wenn ich mir womöglich wieder Feinde mache, finde ich immer noch, dass sich schwäbisch und fränkisch sehr ähneln. Catitiz_PDT_26


@ shin: Das mit den verschiedenen Dialekten ein paar Dörfer weiter kenn ich auch. Den Aschaffenburger Dialekt versteh ich z. B. wunderbar (oben genannte MIschung aus drei Dialekten), den Goldbacher Dialekt (in Goldbach wohn ich und das liegt direkt an der Stadtgrenze zu Aschaffenburg) versteh ich dagegen kein bisschen. Catitiz_PDT_16 Aber ich dachte, es gäbe doch ein paar Sachen, die zumindest innerhalb eines Bundeslandes durchaus verstanden würden. *g*

Das mit den zwei Begriffen für Kartoffeln hab ich übrigens mal auf einer Dialektkarte für Unterfranken gesehen. Da war Unterfranken in Bereiche eingeteilt, je nachdem wie man da zu Kartoffel (oder auch anderen Begriffen) gesagt hat. Und da gab es zur Auswahl einmal "Erdäpfel" in verschiedenen Versionen und einmal "Grundbirne" (Grumbeern ^^) in verschiedenen Versionen. Fand ich irgendwie lustig. ^^


Und bei Brootworscht auf Brotwurst zu kommen ist echt klasse. Catitiz_PDT_26


I got a paint outside with enough giddyup to be free. I got a faint smell of cheap perfume and a hint of gasoline. See I'm a different kind of knight, you're gonna find your fairy tales are all lies. I don't have a white horse but you can come along for the ride.
(Christian Kane - A different kind of knight)

Hors ligne

 

#1357 2012-09-29 09:55:54

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

Schnake = Schnok
Mücke = Mick
Fliege = Fliesche... allerdings auch "Mick", bezogen auf die Pferdebremse, die ja auch beißt/sticht. ^.^
Hm, obwohl... es gibt auch die Aabeemick im Selbolderischen, womit die Sch...hausfliege gemeint ist, also Schmeißfliege.
*bezweifelt jedes Vorhandensein von Logik bei so manchen Dialektbegriffen*
Catitiz_PDT_18

Edit: "Brootworscht" ist eins der ersten Worte, das die Austausch-Amis oder -Franzosen hier lernen. Neben "Handkäs mit Musik", um das ewig rezitierte "Lederhosen" auszutreiben und klar zu machen, dass das nur Bayern, aber nicht DE im Allgemeinen und Hessen im Speziellen betrifft. *lol*

Dernière modification par shinsengumi (2012-09-29 09:59:14)


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1358 2012-09-29 10:04:57

zappelkaefer
fiche Eleveur
Rechtschreibfleher
Lieu: WGT-City
Date d'inscription: 2008-03-07
Messages: 4621

Re: Quasselecke

Würde mich interessieren, wie ein Ami bei euch ein 'ä' ausspricht. Catitiz_PDT_27


Im Falle eines Falles, ist fallen lassen alles.

Hors ligne

 

#1359 2012-09-29 10:09:33

majoschka_2
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-10-24
Messages: 1557

Re: Quasselecke

silbermieze a écrit:

Ich mag den schwäbischen Dialekt. ^^ Und auch wenn ich mir womöglich wieder Feinde mache, finde ich immer noch, dass sich schwäbisch und fränkisch sehr ähneln. Catitiz_PDT_26

Ach echt?Na ich weiss ja nich Catitiz_PDT_26
Das dürfteste hier bei uns aber nich zu laut sagen^^
Die schönsten 2 Wörter,die es hier gibt(und nein,ich benutze die nicht,ich sprech ja kein Dialekt)sind:
Porzelkie und Oachkatzerlschwoaf
Ouwoschhaddern is auch ganz nett^^

Hors ligne

 

#1360 2012-09-29 10:26:41

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

@lena: Meist als "a", aber einige kriegen die Aussprache auch gut hin. Es sind meistens Amis mit deutschstämmigen Vorfahren, die von den Großeltern noch einige Worte aufgeschnappt haben - in Wisconsin wimmelt es nur so von denen. ^.^

Zu den Dialekten:
Eichhörnchenschwanz? :D
Das andere (Porzelkie) will sich mir spontan nicht erschließen. Was ist das?

Und zur Eigenheit der Franken gab es ein sehr passendes Zitat einer der letzten Burgfestspiele hier:
"Ihr Hessen und wir Franken haben ja trotz vieler Unterschiede eine ganz wichtige Sache gemein: Wir können die Bayern nicht leiden."
Catitiz_PDT_14

... die Bayern dürfen jetzt natürlich mit hämischen Preußenwitzen kontern. *lach*
*kennt selbst einen guten* ^.^


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1361 2012-09-29 10:30:28

majoschka_2
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-10-24
Messages: 1557

Re: Quasselecke

Porzelkie ist ein Tannenzapfen :)
Eichhörnchenschwanz is richtig^^

Das Zitat ist gut und stimmt in allen Punkten*lach*

Hors ligne

 

#1362 2012-09-29 10:40:43

ottila
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-07-10
Messages: 245

Re: Quasselecke

Na aber das Ding ist ja, dass die normale Stubenfliege "Migg" genannt wird, aber eine Stechmücke "Schnook" oder "Schnooge" heisst.
Das hat mich zuerst sehr verwirrt, als mein Ex-Chef sagte: "Wir haben eine Mücke im Zimmer!" (na gut, so hat er das nicht gesagt, mehr: "Do is a Migg im Zimmer!") und ich dachte, na toll, die sticht uns jetzt alle, und dann war's nur ne ordinäre Fliege...


Wenn alle Stricke reißen, kann man sich nicht mal mehr aufhängen
Marc-Uwe Kling

Hors ligne

 

#1363 2012-09-29 11:12:51

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

Uff, majo, darauf kann man ja wirklich nicht kommen! *lacht*

@otti: Hm, vielleicht wieder regionale Unterschiede? Ich weiß jetzt auch nicht, wie sie in Mainz, Fulda oder Kassel babbeln - hier im "ländlicheren" Eck spricht man auch schon wieder ganz anders als in Frankfurt, was aber keine 25 Autominuten entfernt ist. Und es gibt auch genug Wörter des *eigenen* ortsbezogenen Dialekts, die ich absolut nicht verstehe - allerdings spricht die jüngere Generation diesen "Hardcore-Dialekt" ohnehin nicht mehr. In ein paar Jahrzehnten wird er bis auf feine Nuancen/Schlagworte wohl ausgestorben sein und Denglisch und Dürkisch Platz gemacht haben. *feix*


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1364 2012-09-29 11:22:30

jenny3008
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2011-09-08
Messages: 642

Re: Quasselecke

Naja ist ja aber auch nich immer so leicht am Dialekt festzuhalten.
Ich komm aus der Stuttgarter-Gegend, also schwäbisch, was pfälzerisch ja auch nich so unähnlich is, aber als ich eine Weile in der Pfalz gearbeitet hab (grade mal 150 km von mir daheim, ziemlich an der Grenze zu BW), hab ich dort nur noch Hochdeutsch gesprochen. Sonst kam ja doch nur immer wieder "Was?" "Wie bitte?",....^^
Und mit 24 sprech ich jetz wirklich nich mehr allzu extrem im Dialekt (im Gegensatz zu meiner Oma bspw.).
Aber naja, kurz und gut, da muss man sich halt auch mal ein bisschen anpassen.

Und..."dürkisch"..ööhm...Catitiz_PDT_05

Dernière modification par jenny3008 (2012-09-29 11:24:06)


Alles was uns verließ...
...verblasst

Hors ligne

 

#1365 2012-09-29 11:36:45

silbermieze
fiche Eleveur
Membre
Lieu: In den Wolken
Date d'inscription: 2010-09-10
Messages: 1702

Re: Quasselecke

Ich muss - leider - gestehen, dass ich überhaupt keinen Dialekt spreche. Auch wenn ich viele Dialekte doch verstehe. Aber ich fände es äußerst schade, wenn die Dialekte aussterben würden. Die feinen Eigenheiten sind viel zu interessant, als dass man die verlieren sollte. ^^ Deswegen find ich auch so Projekte wie den Unterfränkischen Sprachatlas von der Uni Würzburg klasse. Da wurden in ganz Unterfranken die verschiedensten Dialektbegriffe gesammelt und in Dialektkarten aufbereitet. Die Kurzversion davon muss ich mir irgendwann auch noch zulegen. ^^

Interessant fand ich übrigens, dass man in Berlin an meiner Sprechweise erkannt hat, dass ich aus dem Süden komme, obwohl ich wirklich - meiner Ansicht nach - reines Hochdeutsch spreche. Lag wohl an meinem "Kemie". Catitiz_PDT_26



Mit einem Stuttgarter hatte ich übrigens immer wieder Verständigungsprobleme, wenn es um das Thema "Fuß" ging. Ich kann mich einfach nicht damit anfreunden, dass die Schwaben damit das ganze Bein meinen. ^^


I got a paint outside with enough giddyup to be free. I got a faint smell of cheap perfume and a hint of gasoline. See I'm a different kind of knight, you're gonna find your fairy tales are all lies. I don't have a white horse but you can come along for the ride.
(Christian Kane - A different kind of knight)

Hors ligne

 

#1366 2012-09-29 11:56:03

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

*bei silbermieze aufgrins* Ist dir neben "Kemie" vielleicht auch "Proschpekt" oder "Inschpektor" rausgerutscht?

Das einzige, woran ich mich (leider unbewusst) immer wieder verrate, ist das "Geh mer!" statt "Geh'n wir"... *murmelgrummel* Ich versuche seit Jahren, mir das abzugewöhnen. Manchmal klappt es, manchmal... shinfail. ^.^


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1367 2012-09-29 12:12:46

zappelkaefer
fiche Eleveur
Rechtschreibfleher
Lieu: WGT-City
Date d'inscription: 2008-03-07
Messages: 4621

Re: Quasselecke

*shin pieks* schau mal ins Chat-fenster.. :D


Im Falle eines Falles, ist fallen lassen alles.

Hors ligne

 

#1368 2012-09-29 12:14:00

cargo
fiche Eleveur
Teufelchen
Date d'inscription: 2007-07-01
Messages: 1224

Re: Quasselecke

der badische dialekt enthält viel sch.... also gehsch, was machsch. sitzesch und und und xD


Viele Menschen würden eher sterben als denken. Und in der Tat: Sie tun es. ~Bertrand Russell~

Hors ligne

 

#1369 2012-09-29 12:28:09

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

*aufgepiekst hochschreck und jaul*
Ich schau ja schon.
Catitiz_PDT_14

Gab es nicht einen Asterix-Band mit diesem Dialekt? Also nicht die Mundartbände, ein regulärer. *grübel*


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1370 2012-09-29 12:53:52

silbermieze
fiche Eleveur
Membre
Lieu: In den Wolken
Date d'inscription: 2010-09-10
Messages: 1702

Re: Quasselecke

shinsengumi a écrit:

*bei silbermieze aufgrins* Ist dir neben "Kemie" vielleicht auch "Proschpekt" oder "Inschpektor" rausgerutscht?

Nein. ^^ Ich glaube, bei mir gibt es wirklich nur "Kemie" und dementsprechend auch "Kina". Der Rest ist hochdeutsch. ^^



@ cargo: Wörter mit "sch" gibt es auch im Fränkischen (und Schwäbischen) viele. Und dazu ein weiches b und ein hartes b (anstelle des "p" *g*). Und wenn mich nicht alles täuscht auch ein weiches g und ein hartes g (statt "k").


I got a paint outside with enough giddyup to be free. I got a faint smell of cheap perfume and a hint of gasoline. See I'm a different kind of knight, you're gonna find your fairy tales are all lies. I don't have a white horse but you can come along for the ride.
(Christian Kane - A different kind of knight)

Hors ligne

 

#1371 2012-09-29 13:17:01

cargo
fiche Eleveur
Teufelchen
Date d'inscription: 2007-07-01
Messages: 1224

Re: Quasselecke

naja mieze der badische und der schwäbische sind sehr ähnlich xD ich mag den bayrischen dialekt überhaupt nicht:/ da versteht man null :(


Viele Menschen würden eher sterben als denken. Und in der Tat: Sie tun es. ~Bertrand Russell~

Hors ligne

 

#1372 2012-09-29 13:22:18

majoschka_2
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-10-24
Messages: 1557

Re: Quasselecke

silbermieze..es gibt noch "ha harts und a weichs d"

Aber g und k sind g und k^^

Hors ligne

 

#1373 2012-09-29 13:22:36

shinsengumi
fiche Eleveur
Thread-Assassin
Date d'inscription: 2009-05-03
Messages: 5912
Site web

Re: Quasselecke

Catitiz_PDT_19

München, Hochsommer, 38°C. Auf gut Bayrisch: es is sauhoaß! Mitten in der Isar steht ein Mann in Badehose und füllt einen Maßkrug mit Flußwasser. Als er daraus trinken will, brüllt ihn ein Münchner an: "Hä, du, wos machst'n du do? Spinnst du vielleicht? Du konnst doch ned des dreckerte Isarwasser saufa! Da werst doch krank, kriagst an sakrischen Durchfoi und speib'n muaßt g'wiß aa drauf. D'Hund und Katz'n scheiß'n eini, des is durch und durch mit Bakterien verseicht. Konnst froh sei, wennst net draufgehst dabei!" Der Mann in der Isar hält inne und ruft dem Bayern am Ufer zu: "Wat ham se jesacht, Mann? Sprechen Se keen Deutsch, wa?" Drauf plärrt der Bayer in perfektem Hochdeutsch noch lauter zurück: "Gaaanz laaaangsam triiiiinken, daaaas Waaaaasser iiiiist seeeeehr kaaaalt!


"Dimmi, mente amantissima mia..." ~ Leonardo da Vinci

Hors ligne

 

#1374 2012-09-29 13:25:30

majoschka_2
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-10-24
Messages: 1557

Re: Quasselecke

Catitiz_PDT_26

Hors ligne

 

#1375 2012-09-29 14:29:51

silbermieze
fiche Eleveur
Membre
Lieu: In den Wolken
Date d'inscription: 2010-09-10
Messages: 1702

Re: Quasselecke

@ shin: Der ist gut. Catitiz_PDT_26

@ majo: Genau, das d war's.


I got a paint outside with enough giddyup to be free. I got a faint smell of cheap perfume and a hint of gasoline. See I'm a different kind of knight, you're gonna find your fairy tales are all lies. I don't have a white horse but you can come along for the ride.
(Christian Kane - A different kind of knight)

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson
Traduction par punbb.fr